segunda-feira, 24 de fevereiro de 2014

Culturas Mundiais / Chile

Chile

DADOS PRINCIPAIS
ÁREA: 756.626 km²
CAPITALSantiago do Chile
POPULAÇÃO: 17,09 milhões (estimativa 2010)
MOEDA: peso chileno
NOME OFICIAL 
: República do Chile ( República de Chile) 
NACIONALIDADE: chilena
DATA NACIONAL: 18 de setembro (Dia da Independência do Chile). 
GOVERNO: República Presidencialista
PRESIDENTE DA REPÚBLICA: Sebastián Piñera
DIVISÃO ADMINISTRATIVA: 14 regiões e uma área metropolitana
HINO DO CHILE
 Brasão de Armas do Chile

GEOGRAFIA DO CHILE:
LOCALIZAÇÃOsudoeste da América do Sul
FUSO HORÁRIO:  - 1 hora em relação à Brasília
CLIMA DO CHILE
 : de montanha (interior), árido tropical (litoral N), mediterrâneo (litoral centro), temperado oceânico (litoral S).
RIOS PRINCIPAIS: Rios Loa, Elqui e Aconcágua.

CIDADES DO CHILE (PRINCIPAIS)
Santiago do Chile, Concepción, Puente Alto, Viña del MarValparaíso, Talcahuano, Antofagasta
COMPOSIÇÃO DA POPULAÇÃO:
 europeus ibéricos e eurameríndios 95%, ameríndios 3% (arauncãs e aimarás), outros 2%.
IDIOMAS: espanhol (oficial)
RELIGIÃOcristianismo 87,5%, agnosticismo 7,7%, ateísmo 2,4%, outras 2,4%.
DENSIDADE DEMOGRÁFICA22,58 hab./km2 (estimativa 20010)
CRESCIMENTO DEMOGRÁFICO1,4% ao ano (1995 a 2000)
TAXA DE ANALFABETISMO:  3,5% (em 2007).

RENDA PER CAPITA:  US$ 18.400 (estimativa 2012)
IDH: 0,819 (Pnud 2012) - desenvolvimento humano muito alto
ECONOMIA DO CHILE :
Produtos Agrícolas:
 trigo, aveia, cevada, milho, feijão, beterraba, alho, uva, semente de colza, semente de girassol
Pecuáriabovinos, suínos, ovinos, aves
Mineraçãomanganês, chumbo, carvão.
Indústria
alimentícia e metalúrgica.
PIB
US$ 319,4 bilhões (estimativa 2012)
RELAÇÕES EXTERIORES:
Aliança do Pacífico, APEC, Banco Mundial, FMI, Mercosul (membro associado), Gurpo do Rio, OEA, OMC, ONU.


Consulado do Chile em São Paulo:
Avenida Paulista 1009 - 10º andar
tel. (0xx11) 3284-2044 /2185 /2148
fax : (0xx11) 3284-2097
Embaixada do ChileSES - Av. Das Nações, Q.803, Lote 11- Brasília, DF.
Tel. (061) 2103-5151, fax (061) 3322-0714
Site: http://chileabroad.gov.cl/brasil/

Culturas Mundiais / Canadá

O Canadá possui dois idiomas oficiais: o inglês e o francês
A Canadá tem como uma de suas características principais a  diversidade de raças e culturas. O governo canadense adotou oficialmente a política de multiculturalismo em 1971. Desde então, o país passou oficialmente a ser considerado Multicultural, onde todas as culturas são consideradas igualmente importantes, e por consequência, valorizadas por igual.
Língua
O Canadá possui dois idiomas oficiais: o inglês e o francês. Ambos são usados no Parlamento do Canadá. Em 7 de julho de 1969, o Canadá a tornar-se uma nação bilíngue com a adoção do francês como segunda língua oficial. Cerca de 80% dos canadenses que falam francês vivem na Província de Quebec.
Religião
A maior parte dos canadenses é cristã, sendo desses 43% católicos romanos e 38% protestantes. A fatia restante divide-se entre canadenses que possuem outra religião (como o islamismo, por exemplo) e aqueles que não possuem religião.

Culturas Mundiais / Mexico


 Dia dos mortos é Festa no México 

Além de um dia de lembranças e saudade, o dia de Finados pode ser também um dia de festa, pelo menos em outros países, onde o 02 de novembro é celebrado com música, fantasias, apresentações teatrais, caveiras bem simpáticas e muita alegria.
O Día de Muertos (Dia dos Mortos) mais conhecido, é o mexicano e por ali a comemoração começou antes da chegada dos colonizadores espanhóis. Por lá e em alguns países da América Central e em comunidades dos EUA (onde há grande concentração de população com origem mexicana ou centro-americana) a festa acontece nos dias 01 e 02 de novembro, coincidindo com as celebrações católicas dos dias de Todos os Santos (01) e Finados (02).
A festividade mexicana é declarada Patrimônio Cultural Imaterial da Humanidade pela Unesco (Organização das Nações Unidas para a Educação, a Ciência e a Cultura).

Conheça um pouco dos símbolos dessa tradição, cuja origem remonta há mais de 3000 anos

Caveira: vida, morte e sátira

As ‘caveiras mexicanas’ que tanto vemos por aí (hoje é moda estampando tudo que é objeto – quem nunca viu uma linda camiseta com elas?) têm origem na festividade.
Em algumas culturas pré-hispânicas as celebrações no dia dos mortos remontam há mais de 3000 anos. Eram festas dedicadas às crianças e aos parentes mortos, presididas pela deusa Mictecacíhuatl, conhecida como a ‘Dama de la Muerte’ (dama da morte), atualmente relacionada com a personagem ‘La Catrina’, do pintor, ilustrador e cartunista mexicano, José Guadalupe Posada (1852-1913).
As caveiras do artista são cheias de vida. Vestidas de gala, à cavalo, em bicicletas etc, além de belas ilustrações também carregavam em si mensagem sociais e políticas.
A ‘La Catrina’, por exemplo, é uma sátira dos indígenas que, enriquecidos durante o Porfiriato (período no qual o México esteve no controle do general Porfírio Díaz) renegavam suas origens e costumes copiando modas européias.
'La Catrina' de José Guadalupe Posada / Foto: Wikimedia
Originalmente chamada de La Calavera Garbancera, La Catrina foi rebatizada assim pelo pintor mexicano Diego Rivera (1886 – 1957).
'Sueño de una tarde dominical en la Alameda Central', mural de Diego Rivera o retrata como criança, ao lado da esposa Frida Khalo e de Posada, "pai" de 'La Catrina' - Foto: Wikimedia
Além da ‘caveira mãe’, as festividades contam com outras caveirinhas, que estão em ilustrações, artesanatos cerâmicos e até em forma de doce (de açúcar puro, chocolate etc). Há também as Caveiras literárias, versos bem humorados nos quais a morte (personificada) interage (muitas vezes satirizando) com personagens da vida real.

Outros símbolos

Calaveras de dulce - A maioria das caveiras doces (geralmente as de açúcar) tem escrito o nome do morto. Os mais bem humorados também escrevem nome de vivos (para fazer piadinha com os amigos, por exemplo).
Calaveras de azúcar / Foto: Divulgação VisitMexico.com
Flores - Assim como no Brasil, no México as famílias dedicam o 02 de novembro para limpar e enfeitar os túmulos dos parentes que se foram. As mais belas e variadas flores fazem parte da decoração e tanto lá como aqui, o Crisântemo tem destaque. Os mexicanos acreditam que essa flor, lá chamada de Cempasúchitl ou Flor de cuatrocientos pélalos (flor de quatrocentas pétalas), atrai e guia a alma dos mortos..
Altar enfeitado com Crisântemos, flor que, para os mexicanos "atrai e guia" os mortos / Foto: Divulgação VisitMichoacan.com
Pan de muertos – é um pão doce, adornado (com a própria massa) polvilhado de açúcar. Apesar de ser um simples pão, não é consumido durante todo o ano exatamente por estar associado à celebração do Día de Muertos.
Pan de Muertos / Foto: Wikimedia
Altares e oferendas - por lá, acredita-se que a alma das crianças volte no dia 01 de novembro e que a dos adultos volte no dia 02.
Na impossibilidade de se visitar o túmulo (porque ele já não mais existe, ou pela distância ou outro empecilho) as famílias montam em suas próprias casas, altares bem enfeitados, inclusive com foto(s) do(s) morto(s) e ali deixam oferendas como comida, o pan de muerto, bebidas, cigarros e brinquedos (para a alma das crianças).
Na decoração dos altares, cheia de simbolismo há desenhos do que seria o purgatório (os quais servem para pedir que o defunto saia de lá, caso por ali esteja); a Cruz de terra para que o defunto lembre de sua fé (católica) em alusão à frase “Lembra-te que do pó viestes e ao pó, hás de retornar”, bastante proferida nas missas de Quarta-feira de Cinzas (daí as cinzas); o papel picado, típico artesanato mexicano (parece rendado) e variados doces de abóbora (importante alimento do país, ao lado do milho, do feijão e do chile); além de imagens católicas.

Balões “guiam os espíritos”

Além de várias atividades para comemorar o dia dos mortos por todo o país, Paracho, no Estado de Michoacán sedia o Festival de Globos de Cantoya, em sua primeira edição internacional.
Na tradição mexicana, os balões iluminados soem ao céu para indicar aos espíritos a rota a se seguir para conseguirem chegar às suas antigas casas para o convívio de seus familiares, bem como mostrar-lhes o caminho de retorno, após a celebração.
Na tradição, os balões iluminados guiam os espíritos / Foto: Divulgação VisitMexico.com

Economia local

Secretário de Turismo da Cidade do México anuncia atividades do Día de Muertos ao lado de mexicanas vestidas de 'La Catrina' / Foto: SECTURDF
De acordo com Carlos Mackinlay, secretário de Turismo da Cidade do México, a celebração atrai os olhares de milhões de pessoas anualmente por conta da tradição milenar e da originalidade. “No aspecto turístico, é uma das atrações mais esperadas durante todo o ano, se tornou motivo de viagem ao país e à capital mexicana com diferente objetivos”, de estudos antropológicos e históricos, à passeios culturais ou simples                                                                                                    diversão. 



terça-feira, 18 de fevereiro de 2014

Vontando a Ativa ! Cuba Um Distrito Brasileiro??

Bem Vindos a 2014 Voltamos a Ativa,Em Breve Muito Mais ! 

A médica cubana Ramona Matos Rodriguez entrou hoje (14) com reclamação trabalhista na Justiça do Pará contra o Programa Mais Médicos do governo federal. Ramona pede indenização de R$ 149 mil em direitos trabalhistas e danos morais. Ela trabalhava em Pacajá (PA) e decidiu abandonar o programa dizendo ter sido enganada pelo governo de Cuba.

Na reclamação, a médica cobra direitos comuns aos trabalhadores brasileiros, como Fundo de Garantia do Tempo de Serviço, férias, 13º salário, assinatura da Carteira de Trabalho e pagamento das diferenças salariais em relação aos profissionais brasileiros que atuam no Mais Médicos, que recebem bolsa de R$ 10 mil. A defesa pediu também a anulação do contrato de trabalho da médica cubana e a suspensão dos repasses da União ao governo de Cuba relacionados a ela.
“O salário efetivamente recebido, cerca de US$ 400,00 (quatrocentos dólares americanos), que equivalem ao valor aproximado de R$ 968,00 (novecentos e sessenta e oito reais) é insuficiente para as necessidades da reclamante e muito abaixo da média salarial percebida pelos profissionais da medicina residentes no Brasil, bem como dos intercambistas oriundos de outros países”, afirmou a defesa.
Os médicos cubanos trabalham no Brasil em regime diferente dos que se inscreveram individualmente no Mais Médicos. O Ministério da Saúde firmou acordo com a Organização Pan-Americana da Saúde (Opas) para que a entidade buscasse parcerias para a vinda de médicos ao país. No acordo, os repasses financeiros são feitos do Ministério da Saúde para a Opas e da Opas para o governo cubano, que paga os médicos.